Legal translations are unavoidable when conducting international business; whether it’s contracts or insurance. Accuracy and precision are key, especially when dealing with Thai business dealings. With an entirely new legal system to navigate, it is paramount you have expert knowledge on the ins and outs of the law. Absolute Translations provide Thai legal translation services. We use specialists who have the required knowledge to translate your legal documents into Thai with ease. In this blog, we are going to go into detail on Thai legal translation services.
Legal translations cover a wide range of legal documents and practices including sworn translations, affidavits, notarisations and apostilles. Notarisations are required for documents to be used overseas and are determined by relevant authorities in your destination country. These are required as an extra level of certification to legalise your documents for another country; without it, your documents will not be legally binding. Notarisation is vital for contracts and other such documents. Sworn translations are required for some documents in some countries, but not all. You should check before seeking them out.
Apostilles are another form of legalising your document for use in a foreign country. These are affixed to notarised documents and some official certificates. It will allow them to be recognised in any other country signatory to the Apostille Convention. It is a very high level of certification and can be used in an official capacity, or for other things such as overseas financial transactions.
Despite Thailand and the UK having similar constitutional monarchy’s, the democratic and legal systems are entirely different. To avoid costly insensitivity and to allow you to navigate the Thai legal system with confidence, you must utilise professionals with native speaking skills. Here at Absolute Translations, we use translators with expert knowledge on the legal systems in both Thailand and the UK, plus business law, property law, family law and litigation. This will ensure a thorough translation process with no room for errors. Your documents must also be fit for purpose. Without prior knowledge, it may be difficult to figure out what legalisation you need for your destination country. Our professional services will be able to advise you and help you make sure your documents are fit for their purpose. Absolute Translations also offer a same-day legalisation service at the Foreign, Commonwealth and Development Office.
If you would like to find out more information about our Thai legal translation services, get in touch with our team today on 0333 577 07667, or on main@absolutetranslations.com.
Think of the work involved in creating a stellar marketing campaign. Market research, competitor analysi...
What happens when translation alone isn’t enough? When the phrases used in one language don’t land corre...
Have you ever wondered how to maximise the impact of your audio content? With the rise of podcasts, webi...
As part of our ongoing efforts to protect the environment for future generations, Absolute Translations is proud to have achieved carbon negative status!